-
1 Black Lover On Opium Dicks
Rude: BLOODУниверсальный русско-английский словарь > Black Lover On Opium Dicks
-
2 смывать кровью
высок.1) ( искупать что-либо ценой своей жизни) wipe out (wash away) smth. with one's bloodИ вы не смоете всей вашей черной кровью / Поэта праведную кровь. (М. Лермонтов, Смерть поэта) — Nor all your black blood serve to wash away / The poet's righteous blood.
2) (избавляться от позора, бесчестия ценой жизни кого-либо) wipe out smth. with smb.'s blood (in blood)- Афанасий Матвеич! - взвизгнула Марья Александровна каким-то неестественным голосом. - Неужели вы не слышите, как нас срамят и бесчестят?... Что вы глазами-то хлопаете? Другой муж давно бы уже кровью смысл обиду своего семейства! (Ф. Достоевский, Дядюшкин сон) — 'Afanasy Matveich!' squealed Marya Alexandrovna in an unnatural voice. 'Don't you hear how we are being disgraced and dishonoured?... Don't stand there blinking! Another husband would long ago have wiped out such an insult to his family - in blood!'
- Подать мне винтовку, - прохрипел Чиж, - я должен кровью этой шлюхи смыть нанесенное мне оскорбление. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'Give me a rifle!' demanded Chizh in a hoarse voice. 'I must wipe out that slut's insult with her blood!'
-
3 венозная кровь
1) General subject: blue blood2) Biology: venous blood3) Medicine: black blood, dark blood, dark-red blood4) Agriculture: unoxygenated blood -
4 венозная кровь
-
5 в его жилах течёт негритянская кровь
Makarov: there is black blood in his veinsУниверсальный русско-английский словарь > в его жилах течёт негритянская кровь
-
6 дербенник иволистный
1) Biology: killweed (Lythrum salicaria), rainbowweed (Lythrum salicaria), red sally (Lythrum salicaria), sage willow (Lythrum salicaria), willow weed (Lythrum salicaria)2) Botanical term: black blood (Lythrum salicaria), purple loosestrife (Lythrum salicaria), spiked loosestrife (Lythrum salicaria)Универсальный русско-английский словарь > дербенник иволистный
-
7 плакун-трава
1) Biology: rainbowweed (Lythrum salicaria)2) Botanical term: black blood (Lythrum salicaria), purple loosestrife (Lythrum salicaria), spiked loosestrife (Lythrum salicaria) -
8 кровяной
blood (attr)кра́сные [бе́лые] кровяны́е тельца́ — red [white] blood cells
кровяны́е ша́рики — blood corpuscles [-pʌslz]
кровяно́е давле́ние — blood pressure
кровяна́я колбаса́ — blood pudding, black pudding
••жёлтая кровяна́я соль хим. — potassium ferrocyanide
кра́сная кровяна́я соль хим. — potassium ferricyanide
-
9 друг-негр
Black slang: blood, blood brother -
10 кровяная колбаса
blood-pudding, black pudding, black potРусско-английский словарь по общей лексике > кровяная колбаса
-
11 кровяная колбаса
-
12 кровяная колбаса
1) General subject: black pot, black pudding, blood pudding2) Food industry: blood sausage3) Advertising: blutwurst sausage -
13 кровяной
прил. к кровькровяная колбаса — blood-pudding, black pudding
-
14 семь потов сошло
smb. has worked up seven sweats doing smth.; smb. must have sweated blood over smth.; smb. has got into a lather of sweat- Уж он выбирал, выбирал пиджак - сорок потов с него сошло! Попробует сукно на зуб, поглядит на свет: не побили ли шашел или моль, минут десять мнёт в чёрных пальцах. (М. Шолохов, Поднятая целина) — 'And choose that jacket he did - he must have sweated blood over it! First he tried the cloth with his teeth, then held it up to the light to see if there were any moth holes in it, then crushed it in his black fingers for ten minutes or more.'
Участковый, тучный, лысый, снял фуражку, стёр лоб, отдуваясь: - Живёте тоже! Срам! От неба первый этаж. Пока лезли, семь потов сошло. На воздушном шаре к вам летать надо. (С. Мстиславский, Грач - птица весенняя) — The inspector, who was fat and bald, took off his cap and wiped his forehead. 'You couldn't have picked a worse place to live in,' he panted. 'It's scandalous! First floor from the sky. I worked up seven sweats climbing your infernal stairs. You need a baloon to get here.'
Этот последний бродок тоже был не приведи господь. Жижа, что овсяный кисель: и ногу не держит и поплыть не даёт. Пока её распихаешь, чтоб вперёд продвинуться, семь потов сойдёт. (Б. Васильев, А зори здесь тихие...) — This last stretch was a terrible business, too. It was the consistency of porridge, not thick enough to provide a footing, not thin enough to swim in. Sloshing through it you got into a lather of sweat.
Русско-английский фразеологический словарь > семь потов сошло
-
15 брат по крови
1) Jargon: soul brother, blood brother2) Black slang: brother -
16 гемоглобинурия
1) Medicine: gemoglobinuria, hemoglobinuria2) Veterinary medicine: May disease (возбудители - Piroplasma caballi), black-water, red water disease (возбудители - Piroplasma caballi)3) Makarov: blood murrain, red murrain -
17 пяденица
1) Biology: annulet, batwing, blood-vein, cankerworm, geometer, looper, notch-wing, orange underwing2) Entomology: beggare (Endule mendica), carpet, geometer (Geometridae), geometrid (Geometridae), spear-marked black (Rheumaptera hastata), thorn -
18 белый
1. прил. (в разн. знач.) whiteбелый медведь зоол. — polar bear
2. как сущ. м. ист. White (Guard)4. как сущ. мн. шахм. White sg.♢
белый гриб — (edible) boletus ( kind of mushroom)белый уголь — white coal, water-power
белая горячка — delirium tremens (сокр. D.T.)
белые стихи — blank verse sg.
белые ночи — white nights, midnight sun
это шито белыми нитками разг. — it is all too obvious, it is quite transparent, it is blatantly obvious
белая гвардия ист. — White Guard
-
19 колбаса
-
20 пятно
blemish, ( связная область бинарного изображения) blob, blot, ( на изображении) cloud тлв, mottle, patch, smudge, speck, splash, spot, stain* * *пятно́ с.
spot; (грязи, жира и т. п.) stainвыводи́ть пя́тна — remove stainsвыступа́ть пя́тнами на пове́рхности — bloom to the surfaceвозду́шное пятно́ кож. — air stain, blisterжи́рное пятно́ — grease stain, grease spotудаля́ть жи́рное пятно́ — take off a grease spotжирово́е пятно́ кож. — grease [fat] stainзапи́сывающее пятно́ ( в фототелеграфе) — recording spotизвестко́вое пятно́ кож. — lime blast, lime speck, lime stainио́нное пятно́ — ion spot, ion burnкато́дное пятно́ ( ртутный вентиль) — cathode spotзажига́ть като́дное пятно́ — establish [form, initiate, produce] a cathode spotкровяно́е пятно́ кож. — blood stainма́сляное пятно́ — grease stainржа́вое пятно́ кож. — rust stainсветово́е пятно́ — light [luminous, luminescent] spotслепо́е пятно́ — blind [black] spotсолево́е пятно́ кож. — salt stainпятно́ травле́ния — etch pitусто́йчивое пятно́ (напр. грязи, жира и т. п.) — persistent spot
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Black Blood Brothers — Saltar a navegación, búsqueda Black Blood Brothers ブラック·ブラッド·ブラザーズ (Burakku Buraddo Burazāzu) Género Fantasía; Comedia Novela ligera … Wikipedia Español
Black Blood Brothers — Originaltitel ブラック・ブラッド・ブラザーズ Light Novel … Deutsch Wikipedia
Black Blood Brothers — ブラック・ブラッド・ブラザーズ (Burakku Buraddo Burazāzu) Жанр сёнэн, фэнтези, романтика, комедия Лайт новел Автор Кохэй Адзано Иллюстратор Юя Кусака Издатель … Википедия
Black blood brothers — (jap. ブラック・ブラッド・ブラザーズ, burakku buraddo burazāzu) ist eine Anime Fernsehserie aus dem Jahr 2006, die auf der gleichnamigen, achtteiligen Light Novel Reihe von Kōhei Azano (mit Illustrationen von Yūya Kusaka) basiert. Die Serie umfasst zwölf… … Deutsch Wikipedia
Black Blood Vomitorium (EP) — Infobox Album Name = Black Blood Vomitorium (EP) Type = Ep Artist = Necrophagia Released = 2000 Genre = Death metal Length = 15:49 Label = Red Stream Producer = Reviews = Last album = Holocausto de la Morte This album = Black Blood Vomitorium… … Wikipedia
The Oath of Black Blood — Studio album by Beherit Released September 1991 Recorded June … Wikipedia
The Oath of Black Blood — Сборник Beherit Дата выпуска 14 сентября 1991 года Записан июнь сентябрь 1990 года … Википедия
Black Blood Brothers — … Wikipedia
Black and Tan — is a drink made from a blend of pale ale and a dark beer such as a stout or porter. Sometimes a pale lager is used instead of ale; this is more usually called a half and half. In Ireland both Stout and Ale drinkers may order a black and tan for… … Wikipedia
Black metal — This article is about the musical genre. For the Venom album, see Black Metal (album). For black minerals, see Black metal (mineralogy). Black metal Stylistic origins Thrash metal, speed metal, hardcore punk Cultural origins First Wave: Early mid … Wikipedia
blood — 1. noun /blʌd/ a) A vital liquid flowing in the bodies of many types of animals that usually conveys nutrients and oxygen. In vertebrates, it is colored red by hemoglobin, is conveyed by arteries and veins, is pumped by the heart and is usually… … Wiktionary